[Falco]: La 34ª reunión regular en el Consejo de la Ciudad de Medford ahora vendrá a la orden. Clark-Curtabys, llame al rollo. Presente. Presente.
[Hurtubise]: Consejero Caballero.
[Falco]: Presente. Presente.
[Hurtubise]: Consejero Scaramucci. Presente.
[Falco]: Consejero Feldman. Presente. Los siete miembros están presentes en este momento. Le pediría a todos que se asuman para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. De conformidad con la Orden del Gobernador Baker del 12 de marzo de 2020, suspender ciertas disposiciones de la Ley de Reuniones Abiertas, Derecho General Capítulo 38, Sección 18 y la Orden del Gobernador del 15 de marzo de 2020 que imponga una limitación estricta sobre la cantidad de personas que pueden reunirse en un solo lugar. La reunión del Ayuntamiento de Medford se llevará a cabo mediante participación remota en la mayor medida posible. Información específica y directrices generales para la participación remota por parte de miembros del público y / o partes. Con el derecho o el requisito de asistir a esta reunión se puede encontrar en el sitio web de la ciudad de Medford en www.medfordma.org. Para esta reunión, los miembros del público que desean escuchar o ver la reunión pueden hacerlo accediendo al enlace de la reunión contenido en este documento. No se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos en tiempo real a través de medios tecnológicos. En el caso de que no podamos hacerlo a pesar de los mejores esfuerzos, publicaremos en el sitio web de Medford o Medford Community Media una transcripción de grabación de audio o video u otro registro integral de procedimientos lo antes posible después de la reunión. Para participar de forma remota fuera de Zoom, envíe un correo electrónico al empleado de la ciudad, Adam Hertubez, en A-H-U-R-T-U-B-I-S-E en Medford-Ma.gov.
[SPEAKER_17]: Sobre la moción del Sr. Presidente. Consejero Marcas. Mueva la suspensión de las reglas para tomar el documento 20-648 fuera de servicio.
[Falco]: Sobre la moción del concejal Mark, secundado por el concejal Knight para suspender las reglas para tomar 20-648 fuera de servicio. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli?
[Falco]: Sí.
[Hurtubise]: Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete el afirmativo, cero el negativo. Las reglas están suspendidas para tomar 20648. Eso fue ofrecido por el concejal Marks. Y esto fue para recibir una actualización sobre la agregación municipal.
[Marks]: ¿Marcas del concejal? Gracias, señor presidente. Puse esto en la agenda, señor presidente, ha pasado algún tiempo desde que este consejo ha aprobado la agregación municipal. He recibido una serie de llamadas de residentes que están satisfechos con la agregación y otros residentes que cuestionan por qué sus facturas son tan altas. Así que pensé que solo era apropiado ahora que revisamos el programa. Vea cómo se está ejecutando el programa, Sr. Presidente, vea si hay algo necesario, tal vez para actualizar a los residentes de esta comunidad, o si hay algo que podamos hacer como comunidad para mejorar el programa. Así que creo que tenemos a Alicia Hunt por teléfono. Sí, ella es. En el zoom. Entonces, en este momento, señor presidente, cederé a Alicia.
[Falco]: Sí, tenemos a Alicia Hunt con nosotros. Sí, la he convertido en coanfitrión. Esta noche, Alicia, te han convertido en un coanfitrión, y deberías poder compartir tu pantalla, y te agradecemos por estar con nosotros esta noche.
[Hunt]: Buenas noches. Gracias por pedir la presentación para la actualización de esta noche. Y ahora estoy compartiendo mi pantalla y presionando el envío. Bueno. Así que creo que ahora estás viendo la presentación en tu pantalla. Así que muchas gracias por invitarnos esta noche y pedir esta actualización. Tengo conmigo esta noche, John O'Rourke, nuestro consultor de Good Energy. Él también está en juego. Y Jay Marbaga de Green Energy Consumer Alliance que proporciona la energía verde adicional para esta agregación en caso de que haya preguntas que sean mejor adecuadas para que uno de ellos responda. Y le pedí a John que ayudara a poner la presentación junto con estos números. Entonces, cuando este programa se lanzó en diciembre, 2019, había 19,500 cuentas elegibles. Como saben, hicimos las letras de exclusión y en el lanzamiento, 14,600 se inscribieron automáticamente, lo que indica que aproximadamente el 25% optó por no participar en el programa antes de comenzar. Para que sea consciente, es posible que haya estado escuchando a personas nuevas en la comunidad en particular sobre esto en el último mes, y periódicamente una vez al año, Hacen lo que se llama un barrido, que es donde dicen, ¿cuáles son todas las nuevas cuentas que se encuentran en Medford y National Grid que son elegibles para esto? También pueden ser cuentas que estaban en sus propios proveedores secundarios que ahora están de vuelta en el servicio básico. Esas cuentas, alrededor de 3,100 de ellas, recibieron cartas en octubre sobre el programa. Tienen la opción de optar por no participar ahora, o también se inscribirán automáticamente. Así que esa es exactamente la misma carta que todos los demás obtuvieron el invierno pasado. En el transcurso de esto, de mes a mes, las personas se mudan, se mudan, se inscriben, eligen inscribirse. Como has escuchado, hay personas que eligen ingresar, hay personas que eligen optar por no participar en el transcurso de ello. En el transcurso de los últimos 10 meses, hemos tenido un mínimo de 12,400 personas matriculadas en hogares y un máximo de 15,900 inscritos. También tenemos, es decir, con un 5% de energía renovable adicional. Las personas pueden optar hasta el 0%. Hemos tenido entre 85 y 100 en cualquier momento. al nivel del 0%, y pueden optar hasta el 100% de energía renovable. Y hemos tenido entre 65 y 80 hogares inscritos en eso. Entonces los números, por lo que nuestro proveedor es la dyergy. Ese es el nombre. Aparece como Dynergy Medford AG en las facturas de las personas. Ese es este programa. Esto se ejecuta hasta diciembre de 2022. En el transcurso del programa de diciembre pasado hasta ahora, en promedio por cuenta, en realidad han perdido $ 4. No por mes, durante los 10 meses completos. La tarifa actual, nuestra tarifa durante todo el tiempo, nunca cambia, es de 11.507 centavos por kilovatio hora. La tasa de red nacional actual que acaba de comenzar en noviembre es de 12.388 centavos. Entonces, si solicitara esta presentación en abril, puedo garantizar que las personas verán en promedio un ahorro porque todos los inscritos en el programa en este momento ahorrarán dinero entre ahora y abril. Las tarifas cambiarán nuevamente el próximo abril. Y este gráfico básicamente muestra eso. La línea verde es el costo para todos los que están en el 100% renovable. La línea azul es las personas que están en nuestro programa predeterminado, el verde local. La línea gris es el costo para todos los inscritos en el servicio básico. Y la línea amarilla Muestra la tasa de cuadrícula nacional durante cada mes. Y entonces tenemos razón aquí en noviembre. La gente acaba de comenzar a obtener sus facturas de noviembre. Si están en servicio básico, su tarifa ha vuelto a hasta más de 12 centavos por hora de kilovatios. Y si están en nuestro servicio, su tarifa se mantiene estable en los 11 centavos. Una de las razones principales de, una de las razones para hacer esto además de la estabilidad de los precios fue agregar energía extra renovable a las personas, a lo que nosotros, como comunidad, estamos comprando en Massachusetts. Entonces, hasta ahora, los residentes de Medford tienen una cuenta de 3,671,000 horas de kilovatios adicionales. Entonces es 253 Horas de kilovatios por cuenta, pero son 3.600 megavatios para toda la comunidad para el curso del programa hasta ahora. Y para recordarle, compramos certificados de energía renovable. Este es un enorme, es un verde local de Nueva Inglaterra. Entonces, todo, toda la energía renovable comprada para esto es local. Las agregaciones generalmente comienzan alrededor del 5% como lo hicimos nosotros. Y te diré que Brookline y Newton son atípicos. Brookline comenzó a 30% de energía renovable adicional y Newton a los 46. Lo que esperamos contribuir a la red en el transcurso de un año es el equivalente a 1,000 hogares que realizan energía 100% renovable. Aquí es de donde proviene la energía renovable. Y puedo hacer que estas diapositivas estén disponibles si alguien quiere mirar Estrechamente sobre la otra cosa que pensé que era digna de mostrar que en realidad era quién está haciendo agregación en Massachusetts y que está haciendo agregación verde. Entonces, en esta diapositiva, todas las comunidades que son marrones están haciendo agregación municipal sin energía renovable adicional. Todos los que son verdes de cualquier sombra están haciendo agregación municipal con cierta cantidad de verde extra. Y puede ver esos colores verdes muy oscuros aquí, comunidades que están haciendo mucho más renovables. Estamos abajo aquí. Y los que están en azul son en realidad comunidades que están en el proceso de iniciar una agregación, pero aún no está completa. Están en algún lugar del proceso regulatorio, pero en realidad no han comenzado su programa. Eso es lo que preparé para ti esta noche. Y luego John y Jayma y yo estamos aquí disponibles para responder preguntas.
[SPEAKER_17]: Compartiré.
[Marks]: Sr. Presidente.
[Falco]: Gracias por la presentación. Consejero Marcas.
[Marks]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer a Alicia por su presentación. Eso fue muy útil. Pediría que mientras este programa avanza, que recibamos actualizaciones trimestrales. Creo que eso sería extremadamente útil. Alicia, mi pregunta para ti es, para que comparamos manzanas con manzanas. Estoy tratando de comparar a alguien que optó por fuera del programa, que permaneció en National Grid, en comparación con si iban al programa durante el mismo período de tiempo con Dienergy. ¿Y me estás diciendo que la diferencia promedio durante un período de tiempo es de $ 0.04?
[Hunt]: Lo siento, ese no soy yo sin morir. El promedio es de $ 4. Si ellos, por lo que el residente promedio en el transcurso de los 10 meses no se ha ahorrado, supongo que diría que ha pagado $ 4 más que si no hubieran estado en el programa.
[Marks]: Bueno. Entonces, ese es un promedio. Entonces, ese es un promedio. Entonces, naturalmente, hay algunos residentes que pagaron menos de $ 4. Y algunos que pagaron más de cuatro. ¿Sabemos cuánto más de cuatro?
[Hunt]: Dependería significativamente de si gastaron, usaron mucha de su electricidad durante el verano o si usaron su electricidad en el otoño o el invierno. Si lo usara en el otoño o la primavera, como la primavera pasada antes de abril, entonces habrían ahorrado más. Es porque, y sabes qué, tal vez debería mostrar este gráfico nuevamente. Creo que este gráfico es el más útil. Entonces estamos aquí en este momento. Así que puede ver eso en esta ventana, así que enero, febrero, marzo, abril, todos se inscribieron en la agregación, hicieron una buena cantidad de dinero porque pagaron esta línea azul en lugar de en esta línea amarilla. Y luego, durante el verano, la tasa de la red nacional fue, de hecho, más baja que nuestra agregación. Entonces la gente estaba pagando más si estuvieran en la agregación que con la red nacional. Y cuando miramos cómo se equilibró en el transcurso del año, esto funciona con haber pagado $ 4 más a partir de ahora en noviembre. En este momento, sabemos, en el futuro Pagarán menos que si estén en la red nacional. Así que aconsejaría fuertemente que la gente se quede ahora, ahora mismo este invierno. Estás ahorrando dinero este invierno. Lo que no podemos garantizar es que este gráfico termine en abril de 2021. Eso es porque es cuando la tasa de la red nacional cambia nuevamente. Y lo más probable es que caiga. No sabemos cuánto caerá. Depende del mercado.
[Marks]: Así que lléname porque ha pasado algún tiempo, Alicia. Si opté por el programa y alguien que se encuentra actualmente en el programa quiere ir y venir, ¿qué tan fácil es ir y venir, optar y optar por no participar en el programa?
[Hunt]: Entonces, por política, se le permite irse en cualquier momento. Lo que no se le permite hacer por política es dejar el programa, volver en abril, como quedarse ahora, salir en abril, volver en noviembre y mapearlo. Si te sacarían del programa, eso no es No están monitoreando cuentas de cerca. Sin embargo, si de repente hubo un 50% de las cuentas de Medford cayeron en noviembre, o se redujeron en abril, y luego intentó volver a inscribir en noviembre, la compañía nos contactaría y diría que creemos que está en violación de los términos de su contrato. Porque implicaría que estábamos entrenando a la gente para que se fueran y que volvieran, y básicamente hacer ese término. Si un individuo lo hizo Nadie lo va a monitorear tan de cerca para encontrar eso. Para que la gente podría irse. Pueden elegir irse en cualquier momento. En teoría, podrían volver a inscribir, pero no puedo garantizar que Dynagy no solo bloquee su cuenta diciendo, no puede ir y venir cuando las tarifas son más atractivas.
[Marks]: Bien, entonces, por lo que me estás diciendo, esa sería mi otra pregunta. Como comunidad, no se nos permite asesorar a nuestros residentes como acabas de decir. Usted dijo: Jeez, si todos están en el programa ahora, le pediría que se quede en el programa porque las tasas del contratista serán mucho mejores que las tarifas de National Grid. Entonces, lo que hiciste fue solo aconsejar a la gente que se quedara. ¿Y estás diciendo que eso es algo que realmente no deberíamos estar haciendo como comunidad?
[Hunt]: Bueno, lo que no puedo hacer es decirles que se van en abril, regrese en noviembre. Eso estaría en contra de nuestros términos con el acuerdo. Si estuviéramos diciendo esto, está bien, todos, es hora de irse. Ok, es hora de unirse. Solo digo que en este momento, la gente debería mirar estas diferencias y ver que están ahorrando dinero durante los próximos seis meses.
[Marks]: Entonces, ¿cómo lo haría, cuando digas, mira estas diferencias? Me doy cuenta de que nos estás mostrando la presentación ahora. ¿Cómo se sabría esto para aprovechar realmente?
[Hunt]: Entonces tenemos un sitio web medfordcea.org. Es MedfordCommunityEnergyAgregation.org. Y en él, en la página principal, En realidad, publicamos la tasa de redes nacionales en un momento dado. Entonces no tienen que ir a buscarlo. Pueden ir a nuestro sitio y está vinculado de los sitios de energía y medio ambiente de la ciudad, la página de agregación municipal.
[Marks]: Bien. ¿Proporcionamos un gráfico similar a esto?
[Hunt]: No, solo decimos, esto es lo que es la tasa de red nacional en este momento. Si hubiera ido a esa página durante el verano, le habría dicho que la tasa de redes nacionales era menor que nuestra tasa.
[Marks]: Entonces, ¿crees que estaríamos en violación si compartiéramos este gráfico en particular con los residentes?
[Hunt]: Creo que esto está bien porque esto también está hablando de lo que ha sucedido en el pasado.
[Marks]: Correcto, y la razón por la que digo que es, y la razón por la que creo que es importante dar actualizaciones trimestrales, es que tenemos consultores que están trabajando en esto. ¿Y por qué no poder beneficiarse de su conocimiento para difundir eso a la comunidad para permitirles tomar una decisión informada si quieren ir e venir de un programa? Y puedo apreciar el hecho de que nuestros números se basan en la inscripción, ¿verdad? Porque si los números caen demasiado bajos, probablemente no vamos a obtener la misma tasa, ¿correcto?
[Hunt]: Entonces, nuestra tarifa está bloqueada hasta diciembre de 2022. Eso no cambiará incluso si las personas dejarán la agregación. Nos causaría problemas si luego intentáramos cosechar en diciembre cuando nos estábamos preparando para ese momento para obtener un nuevo contrato y tuviéramos personas que se fueron y se unieran, podríamos tener dificultades para obtener un nuevo contrato, obtener una nueva tarifa, una tarifa favorable.
[Marks]: Bien. Entonces, por el momento, no sabía que estábamos encerrados hasta 2022. Y no importa. La inscripción no importa para ese período de tiempo, lo cual es una gran noticia para nosotros, porque no hay resultado final en eso. Entonces, mi pregunta nuevamente es, ¿por qué no estamos promocionando esto como un programa para mostrar cuándo es el mejor momento para salir y salir del programa? ¿Estás diciendo que no podemos hacer eso legalmente?
[Hunt]: Puedo pedirle a John O'Rourke, quién es nuestro asesor de Good Energy, que realmente hable con los términos del contrato. También trabaja con muchas comunidades diferentes, por lo que puede decirnos. ¿Por qué no hago que realmente responda eso, y dejaré de compartir?
[SPEAKER_02]: Gracias, Patricia, y gracias, concejales, por permitirnos venir antes que usted esta noche. Ciertamente, Lo que intentamos hacer en estos programas es obtener la máxima participación y que las personas permanezcan en el programa durante todo el plazo. Todos en el programa son libres de salir del programa cuando lo deseen sin la multa o la tarifa de terminación. Pueden volver al programa. Si el proveedor ve que la gente regresa y viene, jugando el sistema, por así decirlo, tienen la opción de no permitirles volver si eso sucede demasiado. Pero esencialmente, no encontramos que eso suceda. Encontramos que una vez que las personas entran en el programa, quieren permanecer en el programa. Y en la agregación de Medford, El punto más importante de esta agregación es el hecho de que los residentes han puesto una hora adicional de energía renovable de 3.6 millones de kilovatios en la red. Por un total de $ 4 cada uno, que sale a un poco más de un centavo al día. Así que esencialmente lo que están haciendo por el medio ambiente para un centavo al día es absolutamente excepcional.
[Marks]: Entonces, cuando dice ese número, ¿cómo se compara eso antes de la agregación? Debido a que cualquiera podría haber optado por las opciones verdes antes de la agregación, ¿correcto? No cuestioné el consejo. Entonces mencionaste 3.6 millones, ¿correcto? Eso es correcto. Y eso es lo que dijiste. Adicionales 3.6 millones con agregación. Antes de la agregación, ¿dónde estábamos como comunidad? ¿Sabemos esos números?
[SPEAKER_02]: Bueno, esencialmente, antes de la agregación, todos estaban en el servicio básico de una red nacional. Ciertamente, estos $ 3.6 millones son adicionales durante ese período de 10 meses a partir de enero de este año y que finaliza en octubre. Esa es una cantidad sustancial de energía renovable adicional. Y creo que Jema, ¿quieres intervenir aquí?
[Marks]: Bueno, solo si pudiera, así que antes de la agregación municipal, tengo la impresión de que a las personas se les permitió obtener energía verde adicional si optaron por hacerlo. Entonces, antes de que entrara la energía municipal, la agregación entró en la comunidad, había personas que compraban energía verde. ¿Eso no es correcto?
[SPEAKER_02]: La gente tiene la opción de salir por su cuenta y comprar energía verde. Y no lo hacemos, no sabemos cuál es esa figura. No vamos a obtener este volumen de energía verde sin una agregación.
[Marks]: Bueno. Y no sabemos cuál era esa figura en nuestra comunidad.
[Hunt]: Eso es lo que pienso, Jayma, porque la mayoría de la gente tendría, um, Hecho a través de Green Energy Consumer Alliance, anteriormente conocida como Mass Energy Consumer Alliance. Así que solo le preguntamos si ella realmente sabía cuántos residentes de Medford estaban inscritos con ellos antes de la agregación o cuál era su compra anual de energía verde.
[SPEAKER_09]: Así que hola, buenas noches. Soy Jennifer Green Energy Consumers Alliance. Entonces, antes de que comenzara el programa de agregación, tuvimos sobre Creo que fueron 120 miembros en Medford a quienes estaban haciendo 100% verde con el programa. Así que de nuevo, eso es 100% verde. Tenemos las opciones para el 25% o 100%. Entonces, para ellos, puedes decir que ahora con el compromiso, ahora hay menos. Hay alrededor de 75 personas que han decidido estar en la opción del 100%. Entonces ambos tienen un cargo adicional por las facturas. Entonces, a través de la Alianza de Consumidores de Energía Verde, en este momento, la carga será de 3.2 centavos por kilovatio. Para la ciudad de Medford, el contrato de agregación funciona que observamos el plazo del contrato y vemos qué está haciendo el mercado. Y así, para toda la comunidad, para Medford, en realidad tiene 3.3 centavos por kilovatio hora, lo cual es un poco más alto porque está comprando un volumen más grande cuando el mercado es mucho más alto. En este momento, si entras en el mercado abierto, tendrás que pagar alrededor de 4.2 centavos por kilovatio hora. Por lo tanto, todavía está obteniendo un descuento en comparación con el mercado.
[Marks]: Entonces, señor presidente, me gustaría hacer una moción en este punto de que la ciudad interactuar con nuestros pagadores de tarifas. Y nuestra ciudad proporciona información en relación con, como hemos visto el gráfico esta noche, en relación con dónde está el mercado y dónde las tarifas están en un período de tiempo determinado. Por lo tanto, a las personas pueden tomar decisiones informadas, señor presidente. Así que pediría que sea parte del sitio web y parte de cualquier tipo de alcance. Todavía tengo que ver ningún alcance desde diciembre de 2019. No quiere decir que no haya sucedido, pero aún no he visto ningún alcance de que la comunidad sepa dónde estamos con la agregación municipal. Este fue un esfuerzo muy grande cuando instituimos esto. Y me parece irónico que Necesita una aceptación en el programa, ¿verdad? Dicen, bueno, mira cuántas de estas personas se inscribieron en el programa. Pero esto fue una opción. Tenía que optar por no participar en el programa, para que todos optaran automáticamente por el programa. Entonces, si no fuera por la legislación lo que permitió eso, Sr. Presidente, los números pueden no ser tan grandes. Así que creo que el programa comenzó con la capacidad de que todos se inscriban automáticamente y luego aquellos que querían salir de él, que es un poco diferente a La forma en que lo manejaría personalmente, pero así es como la legislatura estatal decidió implementar este programa. Pero le pediría que, como comunidad, señor presidente, que hagamos un mejor trabajo notificando a los residentes dónde nos paramos de trimestre a trimestre o tal vez un período de seis meses, lo que Alicia sienta que sería beneficioso para nuestros residentes. Para que puedan tomar decisiones informadas cuando quieran optar y optar por no participar. Y el otro punto, Sr. Presidente, es si este contrato termina en 2022, tal vez puedan poner un período de finalización en el que dejen de proporcionar esa información, tal vez tres o seis meses antes del final del contrato, porque no desea la volatilidad. Puedo ver eso con la gente que entran y sale hacia el final del contrato. Entonces ofrecería eso en forma de moción, Sr. Presidente. No me parece que eso sería Una violación del contrato, solo actualizar a nuestros residentes y alertarlos cuando sea el mejor momento para estar en la agregación municipal en interés de su bolsillo. Además, señor presidente, si pudiera, los residentes de los que escuché, no vi ninguna de sus facturas. Pero parte de la información que estaba recibiendo no era de $ 4 Era mucho más que eso que estaban pagando. Y no hice una inmersión realmente profunda en ello, pero algunos de ellos eran cientos de dólares que sienten que estaban pagando más con esta nueva agregación municipal en comparación con el año pasado. Y podría ser un cambio, tal vez usaron más aire acondicionado. No sé, no hice una inmersión profunda, pero hubo muchos residentes que se acercaron. Porque era vocal con la agregación municipal, preguntar por qué su proyecto de ley era mucho más alto. Y no era $ 4, era mucho más de $ 4.
[Falco]: Gracias, concejal marcas.
[Hunt]: Sobre la moción de las marcas del concejal, en realidad. El concejal, si no le importa, en realidad, también escuchamos a muchos residentes, y tal vez podríamos proporcionar información ahora que sería beneficioso para todos. Creo que a John le gustaría compartir algo de eso, o podría.
[SPEAKER_02]: Gracias, Alicia. Las marcas del concejal, en cualquier momento, cualquiera de sus residentes tiene preguntas sobre las facturas, pueden enviarme un correo electrónico y me complacerá explicarlo. Muchas veces los residentes no saben por qué están pagando más dinero en un mes en particular. Muchas veces es porque han usado un poco más de electricidad, pero siempre estoy disponible para responder preguntas de cualquier persona que tenga una pregunta sobre su factura.
[Marks]: John, ¿puede proporcionarnos su información de contacto?
[SPEAKER_02]: Está al final de estas diapositivas.
[Hunt]: Lo haré, puedo ponerlo en el chat por ahora. Le diré que también mi oficina recibió una serie de consultas y también hemos pedido a los residentes que nos envíen sus diapositivas, lo siento, sus facturas. Y también podemos mirarlos y darlos en sus facturas de energía y para ayudarlos a comprender. Honestamente, mucha gente realmente no se dio cuenta de cuánta diferencia estaría en casa todo el verano a sus facturas de energía. Y como aparte, sus facturas de agua, que en realidad hemos aconsejado a varias personas sobre que su uso tanto en electricidad como en agua ha aumentado dramáticamente este verano en comparación con años anteriores.
[SPEAKER_02]: Alicia, si pudiera agregar otro punto a eso. Muchas veces miramos las facturas de los residentes y piensan que son parte de la agregación, pero no son parte de la agregación. Están con un proveedor externo que realmente ha aumentado su tarifa a un nivel horrendo. Así que encontramos mucho de eso, especialmente con los residentes mayores. Nunca deben dar su número de cuenta por teléfono. Sabes, con frecuencia lo que sucederá es que recibirán una llamada telefónica. Alguien les dirá, ya sabes, creo que calificará para este programa de descuento en particular. Todo lo que necesitamos saber es su número de cuenta. Y si esa persona da su número de cuenta, nunca volverá a escuchar a ese vendedor, pero su cuenta se cambia. Muy a menudo, las personas que piensan que están en la agregación realmente no lo son. Y es por eso que queremos ver sus facturas.
[Falco]: Gracias. Ok, muchas gracias. Sobre la moción del concejal Marks, el secretario Hervez, ¿podrías leer la moción? Solo asegúrate de tenerlo correctamente.
[Hurtubise]: Hay dos enmiendas. Hay una enmienda de las marcas del concejal que solicita actualizaciones trimestrales sobre el programa, y hay una segunda enmienda de las marcas del concejal que solicita que la ciudad interactúe con los pagadores de tarifas y que la ciudad proporcione información en relación con dónde está el mercado y dónde están las tarifas para que las personas puedan tomar una decisión informada.
[Marks]: A través de ese gráfico que se nos presentó, eso fue extremadamente útil. Quiero decir, es algo fácil de ver y tomar una determinación.
[Falco]: Y en realidad, Alicia, ¿sería posible enviar una copia de esa presentación al Consejo? Estoy feliz de hacerlo. Muchas gracias. Haré eso después. DE ACUERDO. Entonces tenemos varios concejales que tienen preguntas sobre esto. Marcas del concejal, estás todo listo.
[Marks]: Estoy todo listo.
[Falco]: Gracias. DE ACUERDO. Muchas gracias. El empleado tiene sus enmiendas. Vamos a ver. A continuación, tenemos al concejal Bears, luego al concejal Scarpelli, luego al concejal Morell. Consejero Bears.
[Bears]: Gracias, señor presidente. Gracias a nuestros presentadores también. Para mi, creo Esto muestra el éxito del programa. Creo que lo primero que muestra es que la mayoría de las personas solo pagan su factura de electricidad. Y en este sentido, estamos obteniendo un beneficio significativo de la energía renovable para, obviamente, es un promedio, pero por un promedio de un costo bastante bajo de $ 4 durante 10 meses. Incluso con este nivel adicional de costo de $ 4, estamos obteniendo un beneficio ambiental de que si multiplicó las horas de kilovatios por el costo ambiental de los combustibles fósiles, creo que ese número es muy alto en comparación con $ 4. También estoy impresionado, si miras ese gráfico, La tasa de red nacional inicial durante los primeros cuatro meses de este período fue casi tanto como lo que los residentes obtendrían por debajo de la tasa renovable del 100% que ofrece la ciudad a través del programa de agregación. Así que creo que eso es un buen augurio para el futuro y el futuro de las energía renovable. Mi única pregunta es, sería posible, y obviamente sé que estamos bajo contrato hasta 2022, pero mirando un contrato futuro, sería posible agregar una energía renovable adicional El 5% renovable a otro número. Muchas comunidades han aumentado eso al 10% como número base en su segunda ronda. Es
[Hunt]: Pero nos preocupaba que fuera confuso y cuán confuso sería el programa. Entonces, para la primera ronda en esta comunidad, tratamos de hacer que las opciones sean lo más directas posible.
[Bears]: Aprecio eso. Y creo que es un buen punto aquí también. Estamos ofreciendo más opciones de las que hemos ofrecido antes y ofreciendo opciones a los residentes para tomar esas decisiones informadas. Pero sí quiero tener en cuenta los datos que presentó, la mayoría de las personas van con el valor predeterminado. Y eso era cierto antes, cuando las tarifas saltaban cada pocos meses. Y eso es cierto ahora con la agregación más consistente. Creo que lo que podemos hacer colectivamente, como esto muestra, es más poderoso de lo que cualquiera de nosotros puede hacer individualmente. Así que espero que podamos continuar apoyando este programa y hacerlo aún más exitoso en el futuro. Gracias, señor presidente.
[Falco]: Gracias, Consejero Bears. Consejero Scarapelli.
[Scarpelli]: Gracias, señor presidente y Lee Sharon. Muchas gracias por todo su arduo trabajo. No sé cómo diriges dos departamentos principales de la ciudad y todavía tienes tiempo para hacer cualquier otra cosa, así que lo aprecio. Lo que tengo es que sé que una de las preguntas que tenía fueron las personas que ya estaban comprando sus propios kilovatios. Y podemos ver los beneficios con el impacto para nuestra comunidad, lo importante que es. Pero creo que, ¿hay alguna manera? Que podamos educar a esas personas, como dijo el Sr. O'Rourke, que muchas de estas personas con las que he hablado, les he pedido que miren su factura, y creo que podrían haber comprado Zoom Energy, por ejemplo, y su año expirado, y luego sube, regresa al precio de Kilowatt National Grid. Así que creo que eso es lo que, ¿hay una forma posible de agregar? Pon algo en nuestro sitio para educar también a las personas que He comprado varios kilovatios a través de un tercero, eso es una cosa. Y lo segundo es que hay una opción o cómo es el proceso, ¿es si está comprando su electricidad a un tercero o se negocia usted mismo? Y ese contrato, lo que has visto mientras estoy hablando con algunas personas es que están olvidando que está expirando. ¿Eso podría ser recogido automáticamente por el proceso de agregación de energía o hay un, hay un momento entre eso como un período de gracia?
[Hunt]: Muchas gracias. Las personas que estaban en un proveedor secundario, como usted mencionó, y expiran de él, obtienen lo que el término se llama barrido una vez al año. Entonces, los 3.100 residentes que reciben cartas en este momento sobre la agregación y la exclusión, que incluye a cualquiera que saliera de un proveedor secundario y volviera a la tarifa de incumplimiento de la red nacional.
[Scarpelli]: Bien, y creo que el Sr. O'Rourke hizo un buen punto. Creo que educar a todas las personas en nuestra comunidad, y creo que eso podría ayudarnos a aterrizar a más personas que compraban su propia energía kilovatio que es entonces. Agregado a National Grids Energy, ¿hay algo que podamos poner en nuestro sitio para educarlos? Creo que es importante porque el beneficio es un precio más bajo, pero estos son los problemas y las preocupaciones de que si no son exhaustivos con esto, que van a hacerlo, podría ahorrar dinero durante 12 meses y de repente darse cuenta de que no es Usted no es. Ahora está pagando la tarifa superior y, uh, superior y todo el dinero que ahorró, ha perdido. Por lo tanto, puede haber una forma de capturar algunos, algunos, um, algunos apoyo con eso, con los residentes que están optando.
[Hunt]: Bien. Y tratamos de hacer un alcance periódicamente a través de diferentes mecanismos, básicamente advirtiendo a las personas Sobre lo que John explicó hace unos minutos, sobre las personas que llaman, que llaman a su puerta, que piden ver sus tarifas eléctricas. Tiendo a monitorear los sitios de redes sociales de al lado y Facebook para personas que hablan de cosas como esta, proporcionan información. De vez en cuando, hemos puesto artículos en el periódico. Tengo que admitir que fuera de mi cabeza, no puedo decirte si hemos hecho uno de esos en los últimos 10 meses. He hecho mucho alcance en los últimos 10 meses, pero no podría decirte que durante la pandemia hicimos un alcance de los proveedores y estafas de electricidad, aunque creo que lo hicimos. Lo que hicimos es extender, citar, Medford se ejecuta en energía verde. Intentamos hacer un tutorial local y verde de negocios en lugar de nuestro festival de energía habitual. Green Energy Consumer Alliance se asocia con nosotros en ese festival cada año. Y se asociaron con nosotros este año para hacer algo de divulgación en torno a la agregación. Era más sutil que eso. El alcance fue aprender sobre la agregación. E hicieron un seminario web. El seminario web que luego habíamos reproducido en Medford Cable Network. Cable. Y tuvimos letreros de patio sobre Medford Runs con energía verde y dirigimos a las personas a un sitio web para que pudieran obtener más información. Y lo que aprendieron fue la agregación de Medford. Eso tenía como objetivo hacer que las personas supieran esta oportunidad de optar hasta el 100% de energía verde. También el invierno pasado en diciembre y enero reunimos una serie de videos sobre la agregación. Entonces es un video largo. Soy yo siendo entrevistado por un residente. Hace 30 minutos. Y luego hay una serie de un par de clips de minuto sobre la agregación. Todo eso está disponible en el sitio de televisión por cable de Medford. Lo hemos compartido en Facebook. La intención era seguir compartiéndolo periódicamente en Facebook, pero tengo que decirte que la pandemia absorbió todas las ondas, todo el ancho de banda. Creo que lo hay, es una gran idea ahora comenzar a hacer un alcance nuevamente sobre la agregación. Y tenemos estos materiales, estos videos que podemos usar que lo explican. Solo tengo que decir eso en el transcurso del verano pasado. Supongo. Pero gracias. Y
[Morell]: Gracias, señor presidente. Nuevamente, si pudiera, a través de la silla, solo quiero agradecer a Alicia, Jema y John. Esto es realmente útil para obtener una actualización y ver el impacto que esto está haciendo. El concejal Bears tomó la pregunta que iba a hacer sobre los porcentajes. Por lo tanto, solo quiero confirmar que esos porcentajes solo se pueden establecer en el momento de cuando se establece el contrato. No se pueden ajustar en ningún otro momento.
[Hunt]: Eso es correcto. Y también me puse mal en la URL. Es medfordcea.com. También lo es, y lo pondré allí.
[SPEAKER_02]: Consejero, si pudiera tomar esa pregunta. Esencialmente, podemos ir hasta el día de oferta, cuando salimos a ofertar, para tomar una decisión sobre ese porcentaje. Por lo tanto, puede suceder justo en el día de la oferta. Esa es la forma en que ponemos el lenguaje flexible en nuestros contratos, por lo que estamos permitidos para hacerlo de esa manera.
[Morell]: Está bien, lo siento. Entonces, ¿no podríamos o no podríamos hacerlo, si se decidiera así, revisar este porcentaje antes de la renovación de 2022?
[SPEAKER_02]: Bueno, ciertamente puede, puede visitarlo antes, pero hasta el día de la oferta, la oferta real para que la electricidad tome una decisión final sobre el porcentaje que desea, ya sea 5% o 10% o algún otro porcentaje.
[Falco]: Bien, gracias. Gracias, el concejal Morell. Y una vez más, ese sitio web es medfordcea.com, ¿es eso correcto, Alicia? Sí. ¿Alguna otra pregunta del consejo?
[SPEAKER_06]: De acuerdo, ¿tenemos alguna otra pregunta de personas que estén en línea aquí?
[Falco]: No veo ninguna mano.
[SPEAKER_06]: Bueno.
[Falco]: De acuerdo, Alicia, John, muchas gracias por todo su arduo trabajo. Gracias por la presentación. Sobre la moción de las marcas del concejal, enmendada por el concejal dos veces, ¿estoy en lo correcto?
[SPEAKER_17]: Sí. Secundado por? Segundo por el vicepresidente.
[Falco]: Vicepresidente Caraviello? Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. 70 afirmadores, cero en lo negativo, el movimiento pasa. Concejal caballero? Sobre la moción del concejal Knight, 20647 ofrecido por el concejal Scarpelli, el concejal Marks y el vicepresidente Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento solicite la presencia del Jefe Buckley y el Jefe Gilberti para discutir las preocupaciones de seguridad pública que se ocupan de nuestro sistema 911 en nuestra próxima reunión programada.
[Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidente, creo que es el patrocinador.
[Falco]: Gracias. Consejero Scarpelli, ¿le gustaría hablar sobre esto? Sí, comenzaré. Gracias Sr. Presidente.
[Scarpelli]: Nuevamente, esta es una preocupación que me llamó la atención. Desafortunadamente, hubo un correo electrónico enviado por la administración explicando algunas preocupaciones que tenemos. Solo quiero, básicamente lo que es, es tener al Jefe de Policía y el Jefe de Fuego para que vengan al Consejo que hay algunas preocupaciones de 911 y si eso es Si es algo que realmente está poniendo en peligro a nuestra comunidad y algunas preocupaciones serias, creo que necesitamos escucharlo directamente de ellos para asegurarnos de que sepamos lo que está sucediendo. Porque así como mi consejo, creo que hablamos con cientos de personas. Y esta es la primera vez que escuche que ha habido una preocupación. Así que creo que solo hacer que nos dan una breve actualización sobre lo que están viendo como una preocupación seria para nuestra comunidad. Como dije, lo encuentro Perturbando que el consejo está encontrando esto ahora que hay algo porque si algo está pasando y nos estamos descubriendo ahora y no nos sorprendemos de ello. Creo que es es que sabes partidista. Gracias.
[Falco]: Gracias al concejal Scarpelli concejal marcas
[Marks]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer a mis colegas por poner esto. Como mencionó el concejal Scarpelli, el 19 de noviembre, este método del Ayuntamiento recibió un correo electrónico del alcalde que describió su preocupación con respecto al consejo que presenta su artículo, que era un complementario de $ 740,000 para el presupuesto de este año. que agregó varios puestos y algunos otros elementos impares, Sr. Presidente, dentro del presupuesto de este año. El consejo tenía algunas preguntas sobre algunos de los puestos. Pedimos descripciones de empleo y también pedimos que abordemos un problema que un tema de larga data que este consejo ha estado hablando con respecto a la contratación del puesto de coordinador electoral para ayudar en la oficina del empleado con la ejecución de estas elecciones muy importantes. Desde entonces, Sr. Presidente, recibimos este correo electrónico el 19 de noviembre porque el periódico fue presentado y el alcalde dentro del periódico mencionó que este puesto 9-1-1 para el supervisor es una emergencia. Y como mencionó mi colega, el concejal Scarpelli, eso realmente levantó las cejas, Sr. Presidente, porque aún no he escuchado nada sobre una emergencia que tiene lugar en nuestro Centro 911. El alcalde pasó a afirmar que se conoció recientemente con los despachadores, los miembros de los departamentos de bomberos y policías, y ambos jefes de la policía y el fuego, así como el teniente Rudolph, a quienes escuchamos hacer una presentación hace un par de semanas, supongo que ahora es la supervisión de la supervisión de Entonces, según la carta del alcalde y el hecho de que menciona el puesto como una emergencia, declaró en la carta que es una necesidad crítica para la operación de seguridad pública. Y creo que es apropiado que nosotros, como consejo, somos conscientes de si hay una necesidad crítica con el 911, Lo cual es vital para la función y la seguridad de nuestros residentes, que debemos estar al menos al tanto de lo que está sucediendo, señor presidente. También mencionó que el alcalde está trayendo a alguien para ayudar con el desarrollo de un manual de capacitación unificado, reglas, políticas, procedimientos. y Protocolo de cadena de comando. Ahora, esta operación para el 911 con civiles ha estado vigente durante un año y medio. Si no existe un manual de capacitación unificado, si las reglas, las políticas y los procedimientos y el protocolo de comando no existen durante un año y medio, tal vez hay un problema grave, señor presidente, que debamos conocer. Eso realmente me alarma, señor presidente. Creo que esta resolución está llamando para obtener información sobre lo que está sucediendo. Cuando se presentó esto, los $ 740,000 para abordar varias posiciones de las cuales uno era el supervisor del Centro 911. Nunca hubo un IOTA, ni una mención de esta tumba de una preocupación en el Centro 911. de una emergencia. No hay una mención, Sr. Presidente. Tal vez mis otros colegas lo escucharon. No escuché ninguna mención de eso. También tuve una conversación, señor presidente. Tomé el teléfono. Me puse en contacto con el representante sindical para los despachos. Oficial Harold McGillivray, también es el representante sindical de la Asociación de Patroladores. Y le pregunté en blanco, ¿conoce alguna emergencia que esté teniendo lugar en este momento para la seguridad pública dentro del 911? Y me dijo, señor presidente, y él podía hablar por el suyo, es muy elocuente. Él dijo que no tengo conocimiento de ninguna emergencia de seguridad pública que ocurra actualmente en el Centro 911. Entonces eso vuela a la cara con el correo electrónico del 19 de noviembre que recibimos. A menos que ese correo electrónico no sea más que una táctica de susto para que votemos por un documento que, en mi opinión, fuera defectuoso, señor presidente, y no abordó algunas de las preocupaciones que nosotros como consejo tuvimos. Así que espero que obtengamos algunas respuestas, señor presidente, de los dos jefes. Me gustaría escuchar lo que está pasando. Tal vez esto pueda requerir, porque estamos hablando de información confidencial de seguridad pública, tal vez una sesión ejecutiva la próxima semana. Quién sabe, pero tenemos que estar preparados si ese es el caso. Porque me niego a sentarme aquí y escuchar una vez más que no podemos discutir las preocupaciones sobre la seguridad pública como lo hicimos hace un mes con respecto a una violación de la información. De los empleados de la ciudad y la escuela donde se tomó información privada, Sr. Presidente, y que no pudimos discutirla como un consejo. No pudimos entrar en la sesión ejecutiva. No pudimos averiguar nada sobre esta información. Y no me voy a sentar y sentarme, Sr. Presidente, cuando escuché del alcalde que hay una emergencia dentro del centro de llamadas 911. Gracias.
[Falco]: Gracias, concejal marcas. Vicepresidente Carpio.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Tuve la oportunidad de hablar con el Jefe Gilberti sobre esto también, junto con el oficial McGivery. Y tampoco tuve la sensación de que sucedió ninguna emergencia. Entonces, si hay una emergencia, estoy de acuerdo con las marcas del concejal. Por supuesto, quiero decir, debemos saber de inmediato si hay una emergencia. Si hubo una emergencia, si fue una emergencia tan grande, no sé por qué no estamos tratando con ella esta noche. Y esperando otra semana si es tan tumbado. Esa es la razón por la que esto está ahí fuera, y apoyo a mis otros concejales sobre esto.
[Falco]: Gracias, vicepresidente Caraviello. Consejero Bears.
[Bears]: Gracias, señor presidente. Gracias a mis colegas por traer esto hacia adelante. Creo que es decepcionante que tengamos juegos de juego en este momento en torno a este problema. Realmente lo hago. Todos apoyamos esta posición. No creo que eso esté en cuestión aquí. Creo que todos apoyamos casi todo lo que está en el documento que se nos presentó hace un par de semanas. No creo que ese sea el problema. También todos apoyamos tener el coordinador de elecciones y la posición que necesitamos para asegurarnos de tener elecciones funcionales, y especialmente en este nuevo entorno con votación por correo y votación anticipada y todas las otras cosas que están sucediendo con las elecciones. Solo toma más. Lo necesitamos, y eso se ha dejado claro. Además de lo que estamos hablando con el despachador 9-1-1, también obtuvimos un documento de la nada que dice que esto podría afectar nuestros impuestos para el próximo año y afectar nuestros resultados para el presupuesto. Quiero decir, la forma más fácil de abordar esto es que un documento regrese la próxima semana que tenga el coordinador de elecciones, tiene un supervisor 9-1-1 y obtiene todo esto aprobado y apropiado antes de diciembre, esta fecha límite aparente que hemos escuchado de ahora desde la administración, según el director financiero. Simplemente no tiene sentido para mí sentarme en esto. Creo que todos estamos de acuerdo en el 98% de esto. Algunos de ellos son un poco más o menos. Creo que recibí algunos comentarios cuando fui elegido y antes de ser elegido que necesitamos comprometer y tener unidad e integridad. Y no solo vamos a poder meter nuestros pies en el suelo y no hacer cosas. Esta es fácil para todos. Y me desconcierta, señor presidente. Me desconcierta por qué no estamos avanzando. En algo en lo que básicamente estamos de acuerdo, y ahora estamos escuchando en la última hora, es una emergencia. Va a afectar nuestros impuestos durante años. Desearía haberlo sabido hace seis meses. Desearía haberlo sabido hace un mes. Desearía haberlo sabido hace dos semanas. De nuevo, solo me desconcierta. Gracias, señor presidente.
[Falco]: Gracias, concejal feroz. Consejero Caballero.
[Knight]: Sí, señor presidente. Yo también pediría que el teniente Rudolph sea invitado a la reunión también. Pensé que hizo un gran trabajo. cuando se trataba de explicar la necesidad de la posición. Habló mucho sobre las medidas de ahorro de costos en términos de entrenamiento interno y similares. Pensé que su presentación era genial. Pensé que su presentación fue mucho mejor que los correos electrónicos que he recibido en el transcurso de la semana desde que cerró esa presentación, Sr. Presidente. Esta es una posición que apoyo. Creo que es una posición que todos apoyamos. Y creo firmemente que hay un par de formas en que podemos hacerlo. Podemos tallar esta pieza. Si ese es el caso, si se trata de una emergencia de seguridad pública, pueden tallar esta pieza del papel que nos presenta y sobre la mesa y presentarla por separado, individualmente. Cuando pensamos en el documento que está ante nosotros por $ 740,000 y lo mira, $ 200,000 de esos dólares es dinero para la cuenta de operaciones de una instalación. Y $ 300,000 de esos dólares son para financiar contratos sindicales. Así que eso es más de las tres cuartas partes del pago que están compuestos por fondos que no son puestos de financiación, sino que financian cosas, señor presidente. No gente, sino cosas. Dicho esto, ciertamente entiendo la necesidad de hacer esto antes de establecer la tasa impositiva. Y ciertamente siento que hay espacio para el compromiso. Creo que el Jefe de Gabinete hizo un intento decente por eso, pero sin la aceptación de su jefe, fue muy difícil para él comprometerse con él. Y ciertamente apoyaría avanzar en ese sentido, donde reducimos la cuenta de gestión de la instalación en $ 100,000 y dejamos de lado ese dinero para financiar una posición de coordinador de elecciones. También dije la última reunión que no estoy demasiado loco por Robin Peter para pagarle a Paul. Y que el asesor administrativo, los puestos de gestión de instalaciones son puestos que hemos pedido. Este consejo ha solicitado en el pasado, y estamos obteniendo algo que estamos buscando. Entonces, según esto, señor presidente, ciertamente avanzaría y apoyaría la resolución de tener una reunión discutiendo las preocupaciones de seguridad pública allí. Pero le pediría a que el teniente Rudolph sea invitado a asistir también, porque dio una presentación tan buena la última vez que no quiero que eso se pierda.
[Falco]: Gracias, concejal. Y yo, demandé, si puedo, a los concejales que ofrecieron la resolución, ¿quieres un comité en toda la reunión o quieres la reunión regular, ¿quieres que aparezcan? Reunión regular.
[Scarpelli]: ¿Regular? Bueno. Una vez más, una reunión regular, pero, y podría apreciar al oficial Rudolph, pero creo que es imperativo que nuestros líderes, nuestros jefes estén aquí en Zoom. Creo que es importante que, ya sabes, nosotros, nosotros, Ya sabes, si hay contradictorio, necesitamos saber de, ya sabes, el, los líderes de, uh, dos de los departamentos más importantes de nuestra comunidad. Gracias.
[Falco]: Gracias. Consejero Scarpelli. Consejero Pears.
[Bears]: Y agradecería esa actualización. Lo haría, personalmente me referiría la próxima semana que resolvamos esto. No lo soy, no me opongo a obtener la actualización, pero creo que, ya sabes, la próxima semana deberíamos tener un documento sobre esta agenda que nos permita resolver esto al satisfacción de todas las partes involucradas. Gracias.
[Falco]: Gracias. Consejero Bears. El empleado tiene una pregunta para el concejal Knight.
[Hurtubise]: El concejal Knight, solo, su solicitud de su solicitud de invitar al teniente Rudolph. ¿Es eso una enmienda al periódico?
[Knight]: Bueno, el periódico dice para invitar a los dos jefes de policía y me gustaría agregarlo. Entonces eso está haciendo esa solicitud.
[Hurtubise]: Así que lo agregaré como una enmienda. Así que lo agregaré como una enmienda. Gracias.
[Knight]: Pero al punto del concejal Bears, si de hecho, ya sabes, tenemos el papel, el papel ha sido presentado, ¿verdad?
[SPEAKER_17]: Eso es correcto. Tienes razón.
[Falco]: Consejero Ioannoni, ¿estás listo? Bien, ella se asegurará. Bien, ¿hay alguna pregunta sobre esto? ¿Algún comentario o pregunta en este documento?
[Marks]: Consejero Marcas. Si vamos a invitar al teniente Rudolph, pediría que el representante sindical también sea invitado también. Eso representa los despachos. Y ese sería el oficial Harold McGillivray.
[Falco]: Gracias. Consejero Bears.
[Bears]: Mi punto, sé que es algo, ya sabes, tenemos el papel actualmente presentado en esta agenda. Tengo entendido que no podemos enmendar la propuesta del alcalde. Por lo tanto, el alcalde tendría que presentar un nuevo artículo que refleje los acuerdos o al menos acuerdos esperanzadores de todas las partes involucradas. Gracias.
[Falco]: Gracias, concejal París. En el movimiento de El concejal Scarpelli, el concejal Marks y el vicepresidente Caraviello, enmendado por el concejal Knight, y secundado por? Consejero Bears. Llame al rollo.
[Marks]: Enmendado más por mí mismo, señor presidente.
[Falco]: Oh, me disculpo. Lo lamento. Enmendado más por el concejal Marks. Marcas del concejal, ¿cuál fue su enmienda?
[Marks]: Fue para invitar al Representante de la Unión que representa a los despachos.
[Falco]: En ese movimiento, el empleado Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal?
[Falco]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. Por moción del vicepresidente Caraviello para volver a la orden regular de los negocios. Secundado por el concejal Scarpelli. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[SPEAKER_16]: Espera solo un segundo.
[Hurtubise]: Volver al orden regular del negocio. ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello?
[Bears]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. En este momento, ahora volveremos al orden regular de los negocios. Movimientos, órdenes y resoluciones. 20-644, ofrecido por el vicepresidente Caraviello y el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a la congresista Catherine Clark por su reciente elección como presidente asistente de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos. Vicepresidente Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Estoy muy orgulloso de que mi amiga y colega, Catherine Clark, haya sido elegida como presidente asistente de la Cámara de Representantes. Conozco a la congresista Clark muchos años desde que fue elegida. Ella ha hecho un trabajo sobresaliente en su papel, y no me sorprende su ascenso en el Partido Demócrata. Y con suerte en la línea, ella será una oradora de la casa algún día, y asumirá el papel similar a un ex orador de Massachusetts, Tip O'Neill, donde pudimos unir fiestas. Así que felicidades a ella, y sé que hará un gran trabajo para reunir a todos. Así que gracias.
[Falco]: Gracias, vicepresidente.
[Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Me hago eco de las declaraciones y sentimientos de mi colega para comprender lo importante Esto es para la ciudad de Medford y la región es increíble. Tener a nuestro congresista como presidente asistente de la Cámara significa que tendremos acceso directo a una variedad de fondos y recursos que el gobierno federal puede proporcionar. Y podremos hacerlo a través de nuestro congresista porque todos entendemos cuán importantes juegan los roles de antigüedad y liderazgo en la Cámara de Representantes de los Estados Unidos. Entonces, dicho esto, es muy bueno ver que Catherine Clark se nomenta a tal posición. Se lo ganó por sus méritos. Ha hecho un gran trabajo desde que fue elegida, reemplazando al senador Markey en ese momento, creo, ¿verdad? Y desde entonces, ella ha hecho un excelente trabajo. Entonces se dice que, señor presidente, me hago eco de los sentimientos de mis colegas del consejo y me muevo para la aprobación del documento.
[Falco]: Gracias, concejal Knight.
[Morell]: Tenemos al concejal Morell. Gracias, señor presidente. Solo quiero agradecer a mis colegas del consejo por traer esto. Para hacer eco de lo que han dicho, ya sabes, la congresista Clark ha demostrado un liderazgo profundo y esta nueva posición es realmente solo un reflejo del liderazgo que siempre ha mostrado. Creo que no es más que una, creo que todos hemos experimentado, no es más que un representante amable, amable y trabajador de esta comunidad. Y esta posición de liderazgo es una verdadera bendición para todos en Medford y su distrito. Y también solo otra mujer en la representación de liderazgo político es importante. Muy feliz de verlo. Gracias.
[Bears]: Gracias, señor presidente. Solo para agregar a las amables palabras de mis colegas, quiero felicitar a la congresista Clark, quien creo que es la única mujer que no sea Nancy Pelosi en ocupar un puesto tan alto en la Cámara de Representantes de cualquier parte, lo que creo que es un logro profundo. Y la congresista Clark también es una campeona progresiva, y está presentando una agenda popular que elevará a las familias y las comunidades y nos ayudará a recuperarnos de esta pandemia. Creo que los héroes actúan y el Lo que todos esperamos pasar por alguna parte durante los últimos meses, es realmente una indicación de a dónde debemos ir como sociedad en términos de realmente llevar dinero a las ciudades y las ciudades, a las comunidades de inversión, para volver y no solo regresar, sino para llegar a algún lugar mejor que antes. Y agradezco la referencia de la propina de O'Neill. Además de reunir a las fiestas, espero que podamos traer un gran dinero federal a Massachusetts y solucionar algunos de los grandes problemas que tenemos. Entonces felicitaciones. Gracias.
[Falco]: Gracias, Consejero Bears. ¿A alguien más le gusta hablar sobre esto? Bueno. No hay manos levantadas. Está bien, perfecto. Nos gustaría agradecer a la congresista Clark por su liderazgo y desearle suerte y éxito continuo. Sobre la moción del vicepresidente Caraviello y el concejal Caballeros, secundados por el concejal Bears, el empleado Hurtubise, llame a la lista.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello.
[Knight]: Sr. Presidente, antes de que se llame a la votación. Consejero Caballero. Si pudiéramos enviar correspondencia al congresista que reconoce que reconocemos su logro.
[Falco]: Sí, podemos hacer eso. Sobre la moción del vicepresidente Caraviello y el concejal Knight, enmendado por el concejal Knight y secundado por el concejal Bears. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas. Sí. Consejero Morell. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Falco.
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. 2-0-645 ofrecido por el vicepresidente Caraviellola. Se resuelva que el Ayuntamiento de Medford y la Policía de Medford brindan información a la comunidad sobre los tres delincuentes sexuales de tres niveles que se encuentran en un centro de rehabilitación de Medford que se encuentra en un vecindario residencial. Vicepresidente Caraviellola.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Estoy muy molesto con esto, que tenemos esto en nuestra comunidad. A las 5 en punto de esta noche, recibimos una carta del alcalde diciendo que uno de los residentes ya no vive allí. Pero una de las cosas más grandes que me molestó, tuve que averiguar sobre esto a las 6 30 de la mañana a través de un periódico en línea. Y creo que ese fue el hecho más preocupante para mí, que no sabía sobre esto. Esto sucede justo por la calle desde mi casa. En la ruta donde los niños van a la escuela secundaria, caminan a la iglesia. Es sorprendente cómo sucedió esto y nadie lo sabía. Mi pregunta es, ¿esta instalación tiene algún tipo de contrato con la Commonwealth of Massachusetts para poner a los delincuentes sexuales en este edificio en un vecindario de este tipo donde También es un hogar de ancianos y rehabilitación. Quiero decir, ¿cómo te gustaría ir allí visitando a tu madre o padre con tus hijos y saber que este es el elemento que está ahí? Estoy un poco sorprendido con la compañía por incluso llevarlos allí a un hogar de ancianos para personas mayores. Entonces, como digo, estoy sorprendido y para empeorarlo aún más, esta está al otro lado de la calle desde una casa grupal que hizo que uno de sus residentes asaltara a una ciudadana mayor en nuestra comunidad. De nuevo, creo que la comunicación aumentará nuevamente. No creo que nadie en esta comunidad haya descubierto esto a través de esto, a través de un periódico en línea. Deberíamos haber sido, tal vez la policía ni siquiera sabía que estaban siendo colocados. No sé cuál es el proceso, pero espero que se haga algo, incluso con las otras dos personas que están allí, por lo que no son una carga para nuestra comunidad. Gracias.
[Morell]: Gracias, vicepresidente Caraviello. Consejero Morell. Gracias, señor presidente. Y agradezco al vicepresidente Caraviello por presentar esto. Descubrí de manera similar a la que creo que todos en el resto de la comunidad lo hicieron porque no hay un gran sistema para esto, ya que entiendo cuando se trata de este tipo de instalaciones de vida. Así que creo que para el punto del vicepresidente Caraviello, creo que lo que es tan aterrador de esto esencialmente es lo que hace Creo que eso es lo bueno de esto. Entiendo que hay mucha realidad en torno a esto y los poderes que tenemos como ciudad. Entonces creo Incluimos en el sitio web de nuestra escuela y también en el sitio web de la ciudad, un enlace al registro de delincuentes sexuales para que incluso si esta información no se dispersa por cualquier razón legal en este momento alrededor del hogar de ancianos y las instalaciones de atención, las personas pueden llegar fácilmente a estos enlaces y buscar la información, los delincuentes sexuales en su área, porque la información está ahí. Simplemente no se nos entrega debido a este tipo de instalación, según entiendo. Me gustaría poner eso en un movimiento exhaustivo.
[Falco]: Bueno, el concejal Morell, ¿sería una enmienda a la moción principal ofrecida por el vicepresidente? Sí, una enmienda, sí. Bien, no hay problema. Gracias. Entonces, en la moción del vicepresidente Caraviello, modificado por el concejal Morell. Un minuto, por favor. Y secundado por el concejal Scarpelli. Tenemos osos concejales, y luego tenemos al jefe de gabinete. Consejero Bears.
[Bears]: Gracias, señor presidente. También quiero agradecer al vicepresidente Caraviello por poner esto en la agenda. Obviamente, es inquietante que tuviéramos este caso y que descubrimos en las noticias, y que llegue tan cerca de casa. Realmente creo que necesitamos mejores procedimientos para la notificación, y gracias, el concejal Morell, por esa enmienda. Y sé que tenemos algunos límites del estado, pero me gustaría vernos al menos descubrir cuál es nuestra política. Así que también me gustaría poner una enmienda al periódico. que obtenemos un resumen de la administración de la ciudad sobre cualquier política actual sobre la notificación a la comunidad para los delincuentes sexuales de Nivel 3 para que al menos podamos saber cuál es el plan de la ciudad si esto va a suceder en el futuro. Gracias.
[Falco]: Gracias, Consejero Bears. El concejal Scarpelli, otro jefe de personal.
[Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Sé que mis comentarios fueron similares a mis colegas, pero creo que la honestidad está teniendo un diálogo abierto para que la gente pueda ver a todos nuestros segundos delincuentes sexuales registrados, no solo el nivel tres. Creo que es importante que si tenemos personas que pueden Haga algo tan repugnante y peligroso que sus vecinos de al lado necesiten ser informados. Y agradezco al concejal Caraviello por traer esto hacia adelante. Creo que esto es, tiene razón, es terrible que hayamos descubierto de esta manera. Y como ex maestro, creo que es un gran punto que el concejal Morell presentó al poner esto en los sitios web. Creo que los padres pueden ir a eso en cualquier momento. Y hazlo actualizar para que podamos, ya sabes, proteger a nuestros hijos. Y lo aprecio. Así que gracias.
[Falco]: Gracias. Gracias. Consejero Scarpelli, vicepresidente Caraviello.
[Caraviello]: Gracias Sr. Presidente. Me gustaría enmendar más el periódico. Si podemos obtener algo de la enfermería, de la instalación en sí, en qué se encuentran sus políticas y procedimientos, en, para llevar a las personas. Y también me gustaría saber, tengo curiosidad por saber si, Las familias de los residentes que ya están en ese hogar de ancianos incluso han sido notificados de esto. Entonces, si puedo hacer eso en forma de movimiento.
[Falco]: Gracias, vicepresidente Caraviello. Así que veamos, tenemos en la moción del vicepresidente Caraviello, secundado por el concejal Scarpelli, modificado por el concejal Morell, el concejal Bears y el vicepresidente Caraviello dos veces. Jefe de gabinete Dave Rodríguez. No puedo activarlo. ¿Puedes activarlo?
[Dave Rodrigues]: Gracias, señor presidente. Gracias por el vicepresidente Cabrera presentando el asunto. La carta que mencionó el vicepresidente Cabrera fue enviada por el alcalde esta tarde al Secretario Tom Turco de la Oficina Ejecutiva de Seguridad Pública, así como a los miembros de la Junta de Registro de Delincuentes Sexuales. Estaba horrorizada por lo que había sucedido, y está solicitando que Eops y Soar echen un vistazo a las regulaciones subyacentes a cómo Múltiples delincuentes sexuales de alto nivel pudieron cohabitar dentro de un solo lugar dentro de la ciudad. Entendíamos que había tres, hasta esta tarde, había tres tres niveles y un delincuente sexual de un nivel dos que se alojaban en esta instalación. El teniente Covino de la Policía de Everett ha estado en contacto con los propietarios y los administradores de las instalaciones. Sin embargo, la ley no está de nuestro lado para una comunidad que intenta regular estas cosas. Hablamos con ellos, creamos presión sobre ellos. El Sr. Chapman, quien era el individuo que hacía referencia a la noticia que trajo luz a este tema. Entendemos que esta tarde fue transferido de esa instalación de forma permanente y no regresará. Entonces, si bien estamos alentados por ese detalle en particular, se debe hacer más a nivel estatal para una manera regulatoria para abordar cómo sucedió esto en primer lugar. No se debe permitir que estos individuos cohabiten en el mismo lugar en tan cerca a las personas afectadas por sus acciones. El alcalde envió esa carta esta tarde. También haremos esa copia a disposición de todos.
[Falco]: Gracias. Consejero Caballero.
[Knight]: Sí, señor presidente. Ahora, esta es la misma instalación que cuando estalló Covid-19, tuvimos un número excesivo de muertes, ¿correcto?
[Dave Rodrigues]: No sé si ellos, esta fue una de las instalaciones, desafortunadamente las instalaciones de atención a largo plazo fueron golpeados bastante duro en todos los ámbitos. Esta fue la única instalación de la que tuvimos más dificultades para obtener información. La gente del Courtyard y algunas de las otras personas fueron más receptivas a nuestra ayuda y nos brindaron información. Estos individuos fueron menos. Entonces esa es la misma instalación. ¿Quién dirige el patio? ¿Es esa salud de Génesis? No creo que sea Genesis Health. Es una organización diferente. Sé que se está quedando sin Nueva York. Pero podemos obtener la información sobre quién la posee exactamente.
[Caraviello]: Genesis posee, sí, Glenn Ridge.
[Knight]: Bien, entonces no se aplica. Ellos son dueños de los dos. Entonces me parece que, ya sabes, tenemos un ... Esta instalación en nuestra comunidad está diseñada para ayudar a las personas cuando están enfermas. Y no están prestando demasiada atención a eso. Y en realidad están poniendo en peligro a nuestra comunidad en este momento. No están prestando atención a las pautas Covid-19 y ahora están viviendo, ya sabes, un número excesivo de delincuentes sexuales aquí en nuestra comunidad. Me parece que es como si quisiéramos hacer una pequeña revisión para ver si es alguien con quien queremos hacer negocios en esta comunidad y si queremos o no verlos como una entidad permanente aquí en Medford.
[Falco]: Gracias, concejal Knight. ¿Alguna otra pregunta, comentarios? Consejero Marcas.
[Marks]: Gracias, señor presidente. Aprecio al concejal Caraviello por poner esto en la agenda. Tengo una serie de preguntas y no estoy seguro de si es apropiado esta noche, pero es mi comprensión de los delincuentes sexuales de nivel tres que tienen que registrarse en el departamento de policía local. ¿Ha pasado eso? ¿Existe una escapatoria para las instalaciones a largo plazo? ¿No es un requisito si alguien es un delincuente sexual de nivel dos o tres? ¿Y están obligados a informar? Ese es el estatuto estatal que requiere el informe. Y es un delito no informar. Así que me preguntaba si eso ocurrió o si hay una escapatoria dentro del estatuto que no requiere para este tipo de instalaciones.
[Dave Rodrigues]: Si bien entiendo que hay un estatuto en su lugar que es 100% correcto, el teniente Covino y el resto del PD han estado lidiando con los problemas de delincuentes sexuales. Así que les diferiré en más de los detalles. Sé que históricamente ha habido una demora en los informes. Entonces, como los delincuentes sexuales informan a Soar, informan a las ciudades, hay un poco de retraso en esas cosas, y especialmente con poblaciones transitorias como esta. Puede ser difícil mantenerse al día con ellos. Por lo tanto, siempre es un poco difícil, pero diferiré a la gente, especialmente el teniente Covino ha estado trabajando muy duro en esto, para proporcionar más detalles sobre los matices de ese proceso. Pero sí sé que hay demoras en su lugar.
[Marks]: Correcto, entonces, si ese es el caso, el Sr. Presidente, como se dijo anteriormente, que el estatuto estatal también requiere que estos delincuentes sexuales de nivel no solo informen, sino que estén a una cierta distancia de las escuelas, las iglesias, y los parques, y una serie de artículos, Sr. Presidente. No lo tengo frente a mí, pero sé que explica una serie de elementos. ¿Y quién es la responsabilidad de supervisar eso? ¿Es nuestro departamento de policía asegurarse de que Porque puede ir al sitio web y ver dónde están actualmente los delincuentes sexuales de nivel dos y niveles tres dentro de su comunidad. Y también hay requisitos bastante estrictos de que mientras informen, señor presidente, no se supone que hostigue, Haz cualquier cosa contra estos delincuentes también. Entonces también tienen protecciones. Sin embargo, si violan el estatuto estatal porque están demasiado cerca de un área en la que están prohibidas, eso es una preocupación importante. De nosotros como comunidad, y creo que, como el Sr. Rodríguez, el Jefe de Gabinete, mencionó, si hay un retraso, tenemos que descubrir por qué hay un retraso, etc. Puse la agenda hace un tiempo, y espero que tengamos un comité del todo. Sé que hemos tenido mucho, señor presidente. Pero solicité una cumbre de seguridad pública con respecto al incidente que el concejal Caraviello mencionó sobre un ciudadano de la tercera edad en esta comunidad que fue agredido por alguien de un grupo grupal dentro de la ciudad de Medford. Y resultó ser realmente Mejor de lo esperado debido a la capacidad de este senior para salir de la casa y encontrar seguridad, pero podría haber sido una situación muy peligrosa y peligrosa, señor presidente. Y solicité una cumbre de seguridad pública, y tal vez este sea otro tema que podemos poner en esa agenda y discutir estas preocupaciones particulares que tenemos en la comunidad.
[Falco]: Gracias, concejal marcas.
[Marks]: Gracias.
[Falco]: De acuerdo, ¿alguno de los consejos, más preguntas, comentarios del consejo? De acuerdo, al ver a ninguno, creo que tenemos un par de personas que quieren tener las manos en alto. ¿Alguien quiere hablar que esté en la llamada? ¿Alguien tiene la mano? No veo ninguna mano en la ... Melanie, ¿querías hablar? Bueno. No puedo ignorar. Está en el- sí, no estoy entregado.
[McLaughlin]: Gracias. Gracias.
[Falco]: Nombre y dirección para el registro, por favor.
[McLaughlin]: Melanie McLaughlin, Halston Street y Bedford Mass. Gracias por la oportunidad de hablar. Quiero agradecer al concejal Caraviello y al concejal Morell y a Bears y Scarpelli por presentar este asunto. Algunos de ustedes pueden saber que esto es muy personal para mí. Yo era el amigo de la infancia de Andy Puglisi, que desapareció de Lawrence, Massachusetts, el 21 de agosto de 1976. Wayne Chapman fue condenado por violar a dos de los amigos de mi infancia del mismo grupo donde Andy desapareció un año antes. Chapman fue arrestado solo 10 días después de que Andy desapareció y fue identificado por varias personas como en la piscina el día en que Andy desapareció. Este ha sido un trauma comunitario y un trauma infantil con el que todos hemos vivido durante mucho tiempo. Los últimos 45 años, francamente. Fue impactante saber que esta persona que había sido, francamente, investigando y sabía demasiado durante los últimos 20 años, ya sabes, se había trasladado a una instalación a menos de un cuarto de milla de mi casa. A veces la vida es más extraña que la ficción. Y realmente aprecio al jefe y a otras personas que se extendieron y actuaron rápidamente. El alcalde, por la carta que escribió a la Oficina Ejecutiva de Seguridad Pública y a Tom Turco, quien también ha estado involucrada en esta historia durante mucho tiempo. La policía estatal de Mass ha conocido esta historia durante mucho tiempo. Se remonta. Y esta es una persona muy peligrosa que estaba en nuestro hogar de ancianos a la vuelta de la esquina. Y como has dicho, hay otros dos tres niveles y otro nivel dos que se colocan en esta instalación. Y como mencionó el concejal Caraviello o las marcas del concejal, hay leyes muy estrictas y el concejal que Knight mencionó que existen leyes muy estrictas. Delincuentes sexuales de nivel tres. Hay comunidades que intentaron establecer algunos parámetros y fueron anuladas por el Tribunal Judicial Supremo de Massachusetts. Una de las cosas que realmente alentaría es que los miembros de la comunidad informen a su policía local si ven violaciones de los tres niveles. Pero, de hecho, debes saber quiénes son los tres y los dos niveles. Para el caso, para poder informar algo a la policía. Por lo tanto, es muy importante que la gente continúe con el registro de delincuentes sexuales y mira quién en la comunidad es un delincuente sexual registrado. Para ser un delincuente sexual registrado, tienes que estar entre los más peligrosos, gobernados por El Departamento de Correcciones y por miembros de la comunidad. Por lo tanto, estos son los más peligrosos y los más propensos a volver a ofender. Y aunque entiendo que también tienen derechos, hay formas en que se puede notificar a la comunidad, como el sitio web de la ciudad, el enlace a Soar, la Junta de Registro de Delincuentes Sexuales, en la ciudad y los sitios web de la escuela, y potencialmente fotografías de personas como se ve en el Ayuntamiento en algunos de los edificios públicos que también son edificios públicos que son Lo único sobre la instalación que quiero decir es que hay algunas instalaciones que aceptan tomar delincuentes sexuales de nivel tres por varias razones. Entonces, cuando encuentran instalaciones que están dispuestas a tomarlas, a menudo se agrupan en ese escenario para que tenga grupos de personas. Y entonces creo que es muy válido preguntar, ya sabes, quién es la propiedad de esta instalación y cuáles Los requisitos están cerca, ya sabes, los delincuentes sexuales de nivel tres y niveles en las instalaciones. De nuevo, lo agradecería. Y solo, también solo quiero decir, ya sabes, un sentimiento, si puedo ser sentimental, cuánto aprecio, disculpe, la comunidad de pie en este asunto. Realmente todavía afecta a toda la comunidad que perdió a Andy hace 45 años. Así que aprecia mucho, gente de pie en este asunto. Gracias.
[Falco]: Gracias Mallory. ¿Alguna otra pregunta o comentario del consejo? ¿A alguien más le gustaría hablar sobre el tema? Bueno. De acuerdo, por moción del vicepresidente Caraviello, modificado por el concejal Morell, el concejal Bears, el vicepresidente Caraviello y el vicepresidente Caraviello nuevamente. Empleado, por favor llame al rollo. En realidad, en secundado por el concejal Scarpelli.
[Hurtubise]: Sí, por favor. ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. 20-646 ofrecido por el concejal Morell. Ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Medford reciba una actualización de la Administración sobre el Progreso sobre iniciativas establecidas en la hoja de ruta de la justicia social de la ciudad, incluida, entre otros, la revisión de las políticas policiales, el Estudio de Gap Snap Gap y las conversaciones comunitarias propuestas sobre el racismo. Concejal Morell?
[Morell]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer al alcalde y a todo su equipo por su trabajo para reunir y destacar lo que Medford ya ha hecho con respecto al trabajo muy necesario sobre la justicia social, así como los planes de cambio real dentro de la ciudad para comenzar a abordar una larga historia de racismo sistémico, que no es exclusivo de Medford, pero único en el hecho de que esto ha sido reconocido tanto por el alcalde como este mismo cuerpo. Entonces, esta hoja de ruta establece una serie de objetivos, y creo que sería beneficioso para el consejo y, por supuesto, Los residentes de Medford obtendrán una actualización sobre algunos de los progresos hacia los objetivos descritos en el informe. Quiero tener en cuenta que poco después de enviar este artículo, recibí por correo una actualización sobre ese estudio de Gap Gap, que es una referencia. Y solo quiero resaltar algo de eso. Así que esto fue completado por la Fuerza de Tarea de Seguridad Alimentaria de Medford. Y así, para aquellos que no saben, la brecha Snap, se refiere a la diferencia entre el número de residentes de masa de bajos ingresos que reciben salud masiva que pueden ser elegibles para SNAP y aquellos que realmente están registrados para SNAP. Y la brecha entre esos dos números es del 46% a nivel estatal, y se ha encontrado que es del 63% a nivel de la ciudad. Así que solo quiero tener en cuenta que, debido a que este es un número que siempre es crucial, pero a medida que la pandemia se desgastan y llena los medios de vida de las personas sin ayuda federal en este momento, es un problema particular en este momento. Así que realmente agradezco al grupo de trabajo de seguridad alimentaria por su trabajo en esto. Y todo el informe está en el sitio web de la ciudad en este momento, Lo que creo que es realmente útil para que las personas sepan cómo se está abordando esto con respecto a la hoja de ruta de la justicia social, pero en general, ya que este trabajo siempre es importante y continuo. Entonces, tocando solo temas específicos adicionales sobre, nuevamente, creo que el alcalde y el jefe de policía por su apertura y disposición a las revisiones de políticas según lo establecido por la hoja de ruta, pero quiero destacar que El alcalde firmó el compromiso de vigilancia reinventada en junio, y sé que obviamente es un momento muy ocupado. Así que esto es hace casi seis meses, y un inquilino clave de esta promesa, que se formó para impulsar las comunidades, se formó para impulsar a las comunidades y cito, para participar en una revisión pública de sus políticas policiales y resultar en una posible reforma. Así que creo que solo quiero notar el aspecto público de esto, ya que es importante obtener una actualización para los residentes en cuanto a donde estamos en este proceso. Y también, nuevamente, solo quiero agradecer a la administración una vez más por comenzar lo que fue etiquetado como una serie de conversaciones comunitarias sobre la raza en la ciudad. Y ese primero se celebró en junio. Y nuevamente, casi seis meses después, no hemos tenido otro foro al respecto. Por lo tanto, sería genial obtener una actualización sobre eso. Y nuevamente, entiendo de manera aguda los desafíos de gran parte de este trabajo a medida que continúa la pandemia. Pero el racismo continúa dentro de la pandemia, en realidad, ya que las personas BIPOC en general tienen entre 1.1 a una tasa 2.8 veces mayor de casos covid. Y también los estadounidenses negros están muriendo a un ritmo 2.1 veces más alto que los estadounidenses blancos de Covid. Así que este es solo un trabajo importante que va de la mano con la pandemia. Entiendo los desafíos allí. También me gustaría agregar, Voy a ver si también podemos obtener un informe sobre el derecho civil. Solo la gran cantidad de quejas correctas civiles que han llegado. El alcalde hizo un gran trabajo al establecer esta forma de sumisión separada para quejas a la policía específicamente sobre los derechos civiles. Y creo que sería útil ya que este consejo continúa conversaciones para abordar el racismo sistémico, solo para recuperar algunos de los datos. Así que de nuevo, buscando una actualización y agradezco a la administración por su trabajo y elaboración de esta hoja de ruta y describiendo algunos objetivos dentro de él.
[Falco]: Gracias, el concejal Morell. Consejero Bears.
[Bears]: Gracias, señor presidente. Gracias, el concejal Morell, por presentar esto. Creo que la hoja de ruta de la justicia social es un resumen interesante y útil del trabajo que ha estado sucediendo. Y creo que nos pone por delante de muchas comunidades, lo que creo que es algo bueno, que realmente estamos tomando una mirada de la ciudad y el gobierno de la ciudad a los problemas de racismo y discriminación y derechos civiles y justicia social. Pero estoy de acuerdo con el concejal Morell. Creo que una comprensión de cómo se actualizará la hoja de ruta Por el bien de la transparencia, para el seguimiento, para el proceso público que requerirán muchos de estos artículos, será realmente útil para todos en la ciudad. Y también, ya sabes, creo que hago mucho este punto, pero entre este elemento y algunas de las otras cosas que hemos discutido esta noche, creo que realmente muestra cuán profundamente subsursorizamos somos como comunidad. Y sé que he estado insistiendo en esto y continuaré haciéndolo. Pero no tenemos suficiente para hacer lo básico, no importa todo lo que necesitamos hacer. Y continúo y continuaré empujándonos a todos a pensar en formas en que podamos aumentar los recursos para el gobierno de nuestra ciudad aquí en Medford. Hace mucho tiempo. Creo que hemos estado en crisis durante mucho tiempo. Me he sentido así desde que era un niño que vivía en esta comunidad. Estamos profundamente bajo recursos, y este es solo uno de los muchos, muchos ejemplos de no tener lo que necesitamos seguir sobre lo que merece la gente de Medford. Gracias, señor presidente.
[Falco]: Gracias, Consejero Bears. ¿Alguna otra pregunta o comentario del consejo?
[SPEAKER_06]: No hay manos en la galería. Entonces, en la moción de: oye, presidente.
[Falco]: Concejal Morell? Jackie Peek dice su mano. Oh, lo siento. Jackie mira. Sr. Presidente, si puedo. Primero tenemos al concejal Knight y luego vamos a encender a Jackie Peaks. Consejero Caballero.
[Knight]: También es a menudo que este consejo solicita actualizaciones de la administración y las actualizaciones de la administración vienen en forma de alguien que aparece ante el consejo, que está muy bien. No creo que ninguno de nosotros tenga un problema con eso. Pero también está la respuesta en blanco y negro en una hoja de papel. Lo cual es muy bueno tener también, señor presidente, porque si estamos pidiendo actualizaciones sobre ciertos programas o medibles, lo tenemos por escrito. Y luego podemos ver la antigua actualización y la nueva actualización y ver qué tan lejos hemos llegado. Y creo que eso es algo que ha faltado. Entonces, en el futuro, creo que será muy importante para nosotros cuando solicitemos actualizaciones de la administración que obtenemos esas actualizaciones por escrito. En primer lugar, si la administración quiere venir y aparecer ante el consejo y estar en la pantalla grande aquí, también está bien. Pero creo que tenerlo por escrito es probablemente más importante que cualquier otra cosa en este momento, señor presidente, para que podamos tener un archivo sobre un tema en lugar de volver y ver viejas reuniones. ¿Cuándo fue esa reunión de nuevo? Oh, volvamos. ¿Cuántos minutos fue? Oh, fueron 17 minutos y 22 segundos. Bien, presiona comienza. Veamos dónde estábamos de la última vez que estuvimos aquí en comparación con la actualización que podemos tener por escrito y poner en el archivo. Así que creo que eso es muy importante, señor presidente, avanzando. Haga esa solicitud de que la administración proporcione actualizaciones al consejo de esa manera.
[Falco]: ¿Es eso una enmienda?
[Knight]: Lo haré un papel B.
[Falco]: Lo haremos un papel B. Bueno. ¿Tienes eso, secretario Carnavis? Dame una promoción.
[Hurtubise]: El concejal Knight quiere enmiendas de la administración por escrito en el futuro, ¿y es un periódico B? Correcto.
[Falco]: Entonces, en la moción del concejal Knight, tomaremos el documento B primero. Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Scarpelli. Secretario Carnavis, por favor llame al rollo. En realidad, me disculpo. Consejero Morell, creo que fuiste el siguiente.
[Morell]: Oh, solo estaba destacando que Jackie le levantaba la mano.
[Falco]: Bueno. Jackie no se muestra.
[Peeks]: Jackie, eres el siguiente. Bien, gracias, el presidente Falco. Tengo la intención de proporcionar una actualización más extensa, y Ryan, puede consultarlo. Solo quería dar una actualización rápida, particularmente en algunas de las cosas que el concejal Morell había destacado. Esos en realidad también están en mi lista. El informe de SnapGap que el concejal Morell crió está vinculado en el sitio web. Se ha agregado a la hoja de ruta en sí, al igual que un par de otras actualizaciones en las últimas semanas en particular. Una cosa que quería señalar para la pieza de SnapGap en particular es que el grupo de trabajo de seguridad alimentaria ha estado dando actualizaciones. Recientemente se presentaron al comité escolar. Y en realidad estamos en el proceso de alojamiento y contratación para un individuo dedicado que Trabajaremos con personas para calificar para recursos y apoyos que pueden no saber cómo pasar por el proceso de solicitud o acceder a ellos. Por lo tanto, estamos en el proceso de conseguir a alguien a bordo que pueda trabajar específicamente con miembros de la comunidad que califican para recursos para ayudar a cerrar esa brecha y asegurarse de que no sea solo, ya sabes, que todos comprenden cómo pueden acceder a eso. Así que eso está en proceso y lo ha sido un poco. Con respecto a la revisión de la vigilancia, tengo entendido que el departamento de policía todavía está trabajando directamente con la Comisión de Derechos Humanos de Revisión de sus políticas que tienen durante meses y años antes de que tengamos esta hoja de ruta específica. Entonces, cualquier miembro del público puede asistir a la reunión de la Comisión de Derechos Humanos, pero obtendré un seguimiento específico sobre dónde está. Quería resaltar rápidamente otra actualización que está en el informe es que el departamento de policía acaba de presentar el mes pasado una aplicación bastante significativa para ayudar a apoyar la fase uno de las cámaras del cuerpo. No tengo ninguna palabra sobre si hemos recibido esa solicitud, esa premio, disculpe, pero también estamos avanzando en eso. Y luego con la conversación comunitaria, definitivamente tenemos, Reuniones en las obras. Una de las cosas en las que estamos trabajando específicamente es en relación con la subvención de MVP en la que la Oficina de Desarrollo de la Comunidad y la Junta de Salud y otras personas están trabajando internamente, así como socios externos. Y los pasos de acción que se identificaron a partir de ese informe realmente se centraron en la necesidad de recursos extendidos y comunicación con persona para hablar idiomas distintos al inglés. Entonces, lo que estamos haciendo es que estén en el proceso de contratar algunos enlaces comunitarios en otros idiomas, y vamos a trabajar a través de eso y trabajar con esos enlaces comunitarios para tener una serie de reuniones más pequeñas en otros idiomas para realmente, ya sabes, realmente lograr que las personas Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno. Y creo que es un punto realmente bueno.
[Falco]: Y creo que eso Gracias Jackie.
[Knight]: Gracias Jackie.
[Falco]: Gracias Jackie. De nada. DE ACUERDO. En el documento B ofrecido por el concejal Knight, secundado por el concejal Scarpelli. En ese movimiento, el empleado Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Falco.
[Falco]: Sí. Siete. El cero afirmativo. Y luego lo entiendo. La moción pasa en el documento de mayo ofrecido por el concejal Morell según lo modificado por el concejal Morell. En secundado por el concejal Scarpelli. Secretario Carnaby, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas. Sí. Consejero Morell. Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. Los informes al comité son 20-576. El 17 de noviembre de 2020, el subcomité de transporte se reunió. El concejal Scarpelli, ¿le gustaría contarnos un poco sobre esa reunión el 17 de noviembre, ya que usted es el presidente?
[Scarpelli]: Lo haré, señor presidente, gracias. El presidente, el concejal Marks y el concejal Morell, fue una conversación profunda en la comprensión del proceso del DOT que avanzó con un plan agresivo de resolución para la intersección de Main Street, South Street, ya que fue nombrada una de las 200 intersecciones más peligrosas en el estado de Massachusetts. Aprendimos el proceso que estamos viendo, que la primera fase de recopilar datos y moverse a través de eso para su finalización, lo cual es un sistema de luz, está buscando entre tres y cinco años. También nos hemos reunido con nuestros líderes comunitarios aquí en la ciudad, ingeniero de tráfico, No creo que tengamos representación del tráfico de Mapit y no creo que hayan sido invitados, pero estamos buscando inmediatos. Medidas calmantes, medidas de calma de tráfico, medidas calmantes de bajo costo que podrían implementarse lo antes posible. Y celebraremos otra reunión relativamente pronto para obtener una actualización para ver qué podemos avanzar con las partes involucradas. Así que gracias.
[Falco]: Gracias. Sobre la moción del concejal Scott Crowley.
[Marks]: Sr. Presidente.
[Falco]: Por moción del concejal Scott Crowley, secundado por el concejal Knight.
[Marks]: Gracias, señor presidente, y solo quiero decir que fue una reunión muy fructífera, y quiero agradecer al presidente Scarpelli por llamar a esa reunión. Después de todos estos años, el Sr. Presidente, de este consejo, ladra sobre la peligrosidad de esa intersección en particular, tenemos muchos de ellos en la comunidad. Pero ese en particular, sur y principal, señor presidente, fue muy agradable escuchar al gerente del proyecto de Dot, Mike Trepanier, quien de lo que escucho es una persona muy capaz. Y cuando está a cargo de algo, se hace. Así que me complació mucho saber que él es responsable de avanzar en este proyecto. Mencionó que el programa de intersección es parte de un programa federal financiado donde los dólares de diseño provienen de MassDOT y la financiación de la construcción también proviene de MassDOT. Y como mencionó el concejal Scarpelli, están viendo un programa potencial de tres a cinco años. Y preguntamos en múltiples ocasiones, los tres miembros del comité, que estábamos buscando una resolución inmediata para algunas de las preocupaciones que este consejo ha mencionado con respecto a los cruces peatonales elevados, una señalización adicional, un semáforo en esa intersección particular, un pie bajo para la preocupación temporal de seguridad pública. Y por lo que escuchamos del motor de la ciudad,
[SPEAKER_16]: El ingeniero de tráfico que ha habido alguna discusión en los últimos ocho a diez meses con respecto a algunas de esas mejoras menores, mejoras temporales.
[Marks]: Así que estoy muy contento de escuchar eso también. Y una cosa que encontré interesante es a lo largo de los años, siempre nos han dicho que la intersección de Maine y Sur estaba bajo control estatal. Y cuando el caballero de Dot mencionó que esto está fuera de su límite, le cuestioné y le dije: ¿Qué quieres decir con que este es tu camino? Y ven a averiguarlo, alguien del estado hizo una llamada adicional a Y el distrito cuatro dijo que hay algunas líneas transversales en esa ubicación en particular. Por lo tanto, no está claro que sea el estado versus la ciudad. Y creo que algo de eso, según mi conversación con el ingeniero de tráfico, creo que todavía necesita ser planchado. Pero me complació mucho saber que Dot va a ver esto. como un enfoque total. No están mirando esa intersección como mencionaron todo el tiempo. Están mirando desde Salem Street hasta High Street, yendo hacia Main Street. Y la señalización, toda la longitud, que tiene sentido, señor presidente. Y también quiero agradecer a nuestro empleado de la ciudad. Si quieres leer las actas que el Secretario de la Ciudad presentó, es como si asistieras a la reunión. Es increíble, señor presidente. Extremadamente detallado. Y es extremadamente, la razón por la que lo menciono es no dar elogios al empleado de la ciudad. Estos son los registros que pasarán, las actas, algún día cuando, en un año a partir de ahora, cuando dicen, no dijimos esto o aquello. Lo tendremos por escrito, señor presidente, los compromisos que se hicieron. durante esa reunión en particular. Y creo que va a recorrer un largo camino, así que quiero agradecer al presidente Scarpelli, al concejal Morell que estaba en la llamada que hizo una serie de buenas preguntas, y el secretario municipal, señor presidente, por sus notas detalladas sobre la reunión.
[Falco]: Gracias, concejal marcas. Secretario Hurtubise. ¿Puedo abordar las marcas del concejal por solo un segundo?
[Scarpelli]: Una vez más.
[Hurtubise]: Aprecio tus amables palabras. Gracias. Estoy tratando de reflejar el trabajo que hizo el comité. Tiene que ser preciso, pero tres cosas. Uno, ex jefe de gabinete de la División de Carreteras. Dos, ex jefe de gabinete. Y tres, Geek de transporte. Tenemos tres seguidos, así que. Gracias.
[Falco]: Buen trabajo.
[Scarpelli]: Pido disculpas. Nos extrañamos dejar estos nombres. Creo que nuestros delegados estatales están presentes en estas reuniones son muy, muy importantes y vitales. Y sé que el representante Donato volvió a dar un paso al frente, compartió su opinión y también nos aseguró que está liderando el camino con estas iniciativas. Así que solo aprecio su liderazgo y tenemos mucha suerte. En esta comunidad, tener un líder como el representante Donato en el futuro con esta iniciativa. Así que gracias.
[Falco]: Gracias, concejal. Entonces, por moción del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Knight, esto está en el informe del comité. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Consejero Scarpello? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. 7 En lo afirmativo, 0 en lo negativo. El movimiento pasa. 2-0-568 18 de noviembre de 2020. Teníamos un comité todo el informe. El propósito de la reunión fue discutir la ordenanza existente de la ciudad de Medford con el consultor de zonificación, Mark Wabrowski. Nosotros, este es, creo que tal vez nuestra tercera o cuarta reunión. Y uh, Esta reunión fue básicamente, hablamos sobre la tabla de uso y la tabla de uso actual que tenemos aquí en la ciudad, y la comparamos con, en realidad, lo comparó mucho usar tablas en Haverhill y Revere, que son ciudades de tamaño similar. Sobre la moción del concejal Knight para su aprobación, secundaron por decirlo, dígalo. El concejal Scarpelli, secretario Bernanke, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell?
[Falco]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Senado afirmativo, cero en lo negativo. El movimiento pasa. Participación pública. Secretario de la ciudad, escuché de ti. ¿Tiene algún correo electrónico?
[Hurtubise]: Yo no.
[Falco]: No veo ninguna mano levantada aquí. Entonces diremos que no es ninguno. Uh, tenemos registros. Tenemos registros de ellos.
[SPEAKER_17]: ¿Tenemos papel en manos del empleado?
[Knight]: Bueno. En el movimiento.
[Falco]: Sobre la moción del concejal Scarpella para tomar documentos en manos del empleado, secundado por el concejal Night. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas. Sí. Consejero Morell. Sí. Consejero Scarpelli.
[Falco]: Sí.
[Hurtubise]: Presidente Falco.
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. Clerk Hurtubise, ¿podrías leer el periódico?
[Hurtubise]: Sí, ¿qué papel te gustaría, vicepresidente Caraviello? Oh sí, espera un segundo. Tengo que encontrarlo. Mis disculpas. Lo tengo. Lo tengo. ¿Quieres que lo lea, señor presidente? Sí, por favor hazlo. Está bien. Bien, veamos. 20649, ofrecido bajo suspensión por el vicepresidente Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford haga que la policía de Medford notifique a La Trucking of Everett para encontrar arreglos de estacionamiento adecuados para sus remolques de tractores. Actualmente están estacionando cinco remolques de tractores en Commercial Street.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. La razón por la que mencioné esto, fue algo de lo que hablamos hace unas semanas, pero LA Trucking Out de Everett ahora está estacionando cinco remolques de tractores allí. Y estos son grandes remolques que están ocupando toda la calle. Y la razón por la que lo menciono esta semana es un negocio local de Medford, Perdieron su lote para estacionar su camioneta, y decidieron estacionarlo en Commercial Street durante los fines de semana. Bueno, he aquí, cuando salieron el lunes para recoger su camión el lunes, se cortaron 17 neumáticos. Una vez más, sin decir que estos tipos lo hicieron, pero nuevamente, el caballero estacionó en el lugar en el que normalmente se estacionan, y alguien cortó todos sus neumáticos. Y le costó a la persona alrededor de $ 7,000 en neumáticos de camiones. Una vez más, este no es un estacionamiento para la ciudad de Everett, en negocios de Everett. Solo había un camión allí que estaba estacionado durante la noche con una flor para jugar, pero todos los otros camiones son todos camiones Everett. Entonces, de nuevo, es hora de que la policía los sace de allí, regrese a donde eres. No lo hagas, no digas lo suficiente. Tenemos a los muchachos de la noche a la mañana que estacionan allí, pero de nuevo, estás estacionar cinco camiones allí. Es hora de que se vayan, señor presidente.
[Falco]: Gracias, vicepresidente Caraviello. Tenemos el concejal Knight.
[Caraviello]: Y si pudiéramos enviar eso, si pudiéramos enviar eso al jefe de policía también.
[Falco]: Sobre la moción del concejal, el vicepresidente Caraviello, secundado por el concejal Knight, el empleado Hurtubise, llame a la lista.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo, el movimiento pasa. ¿Hay otro? No más papeles de anticipación. Eso es todo, no más papeles. Los registros, los registros de la reunión del 17 de noviembre de 2020 fueron aprobados al concejal Morell. Consejero Morell, ¿cómo encontraste esos registros? Muy bien, los encontró en orden y mover la aprobación. De acuerdo, por moción del concejal Morell para aprobar esos registros. Secundado por el concejal Naik. Empleado o enemigos, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. En la afirmativa, cero en lo negativo, el movimiento pasa. Antes de aplazar la reunión de esta noche, en nombre del Ayuntamiento de Medford, me gustaría desearles a todos un Día de Acción de Gracias muy feliz y saludable. Y en este punto, reconozco al vicepresidente Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Esto no es un, le agradezco el feliz Día de Acción de Gracias a la comunidad, pero Sr. Presidente, ¿Sería posible que la administración haga que el equipo de limpieza entre y limpie esta habitación? Quiero decir, parece que no se ha aspirado en meses.
[Falco]: Quiero decir, el lata de basura está bastante lleno allí.
[Caraviello]: El bote de basura está lleno, hay documentos allí, documentos allí. Quiero decir, las cámaras del consejo municipal, está empezando a parecer un almacén. Sí. Pero si al menos pudiéramos hacer que alguien entrara y aspirara el piso, y vacíe los barriles, lo apreciamos mucho.
[Falco]: Veremos qué podemos hacer al respecto. No me importaría, pero creo que hay un limpiador de contratos que limpia el edificio, ¿verdad?
[Hurtubise]: Hablaré con el Sr. Roberts. Hablaré con el Sr. Rodríguez.
[Falco]: Gracias. Consejero Marcas. Gracias, vicepresidente Caraviello. Consejero Marcas.
[Marks]: Sr. Presidente, y con lo único con lo que puede contar con esta época del año, justo alrededor de las vacaciones, especialmente el Día de Acción de Gracias, es la generosidad en la comunidad. Y una persona que se destaca, y no quiero ponerlos en el lugar, pero el concejal Caraviello, Cada año, señor presidente, este no es Johnny últimamente. Ha estado haciendo esto durante años y años y años. Y él es el primero en destacar y ayudar a las familias locales, Sr. Presidente, aquellas que pueden ni siquiera pedir ayuda. Él es el primero en salir y dedicarse a sí mismo, señor presidente, y presentar su propio, señor presidente, sus propios recursos en muchas ocasiones. Y solo quiero agradecerle personalmente en nombre de las muchas personas en esta comunidad.
[Caraviello]: Gracias, el concejal Marcellino. Una vez más, es algo que he estado haciendo desde el día en que fui elegido. Me comprometí a hacerlo, y lo hago todos los años. Lo hago en el Día de Acción de Gracias, lo hago en Navidad. Ayudo con los veteranos. Durante muchos años, estaba haciendo los veteranos en mi propio parque hasta que Don Marcellino intervino y comenzó a recibir donaciones del grupo de veteranos. Pero yo digo que he hecho St. Ray, St. Francis y muchas otras iglesias. Y solo personas generales que se comunican con mí y necesitan ayuda, me alegra ayudar. Y nuevamente, espero que otros miembros de la comunidad y el consejo tal vez lo hagan. Se acerca el momento de la Navidad. Si quieres adoptar una familia, avísame. Te conseguiré una familia para que adopte. Pero siempre hay familias necesitadas en esta comunidad, más necesidades de lo que piensas. Pero digamos que las vacaciones se presentan, Navidad, tómese un tiempo. No hay mucho dinero para comprar una bolsa de comida para una familia en las vacaciones. Entonces todos pueden disfrutar de las vacaciones. Así que gracias, el concejal Markswell.
[Falco]: Gracias, vicepresidente Caprio, por su compromiso con la comunidad. Todos estamos listos, ¿verdad? Sí. De acuerdo, en el movimiento de Scott Soledad. Segundo. Para aplazar la reunión, secundada por el concejal Scott Felly. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal? Sí. Vicepresidente Caraviello? Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. La reunión se aplaza. Gracias. Buenas noches. Feliz Día de Acción de Gracias. Estar bien y estar sano.